I have to take a Spanish class in school its pretty hard but I kinda get used to it.
Spanish Class
welcome.
and you want learn spanish here?
cuando gustes te enseñamos.

and you want learn spanish here?
cuando gustes te enseñamos.
Ya te digo, pregunta lo que quieras muchacho!
seria una buena idea que aquellos que hablan ingles aprendieran español y lo s que hablamos español aprendamos ingles...
oh yeah!!! 
Quiero hablar español tambien.
Could you help?
Could you help?
Of course we can help, many of us know how to speak english
.
| okullar wrote: |
| Quiero hablar español tambien.
Could you help? |
Believe: if you want learn this is the perfect place, just try to think in spanish.
1.- Try to get a good translator program.
2.- Write us, talk and say anything you want; after that we will try to correct your words.
3.- We try to answer your questions.
Could be fun!!!
alguien empiece no?
The better way to learn spanish is getting some vocabulary.
And the translator is not a bad idea but i believe with a dictionary is ok, because is better to understand the language the way is it that always been translating in your mind
.
And the translator is not a bad idea but i believe with a dictionary is ok, because is better to understand the language the way is it that always been translating in your mind
Muy cierto lo que dice DeathMask
Podiamos empezar por los tacos no?
Frase tipica
My house is green - Mi casa es verde
Frase tipica
My house is green - Mi casa es verde
Que tanto lio hacen xD si solo hizo un post y jamas volvio -.-
| SWDGO wrote: | ||
Believe: if you want learn this is the perfect place, just try to think in spanish. 1.- Try to get a good translator program. 2.- Write us, talk and say anything you want; after that we will try to correct your words. 3.- We try to answer your questions. Could be fun!!! |
che no seria ..
Believe: if you want learn this is the perfect place, just try to think in english?.
no espanish sino english xDDDD y despues traducirlo
we continuo sho =D ...
green = verde
red = rojo
heart = corazon
house = casa
its. seria
english: my house is green and my heart is red
spanish: mi casa es verde y mi corazon es rojo
la silla --> the chair
la mesa --> the table
porque no puede ser el sillo ni el mesa
tampoco me voy a sentar silla
es me voy a sentar a la silla...
el --> he
but the word " el " is for the objects too
other ejample
la pared ---> the wall
la --> pronombre personal
but the word " la " is for the objects too
el problema es que en español tomamos las cosas con pronombres personales. (esto no se traducirlo al ingles, frihosters ayudenme xD)
green = verde
red = rojo
heart = corazon
house = casa
its. seria
english: my house is green and my heart is red
spanish: mi casa es verde y mi corazon es rojo
la silla --> the chair
la mesa --> the table
porque no puede ser el sillo ni el mesa
tampoco me voy a sentar silla
es me voy a sentar a la silla...
el --> he
but the word " el " is for the objects too
other ejample
la pared ---> the wall
la --> pronombre personal
but the word " la " is for the objects too
el problema es que en español tomamos las cosas con pronombres personales. (esto no se traducirlo al ingles, frihosters ayudenme xD)
OK i will write it in a better way easier to read:
We continue:
green = verde
red = rojo
heart = corazon
house = casa
It Would be:
english: my house is green and my heart is red
spanish: mi casa es verde y mi corazon es rojo
la silla = the chair
la mesa = the table
el = he
but the word " el " also can be used as the "the" word.
another example
la pared = the wall
la = personal pronoun
but the word " la ", as the word "el", can be used like the word "the", the only change is that "la" is a female pronoun.
The main problem is that in the spanish leanguage we use the pronouns for almost everything.
Here is a list of the pronouns:
1º Person:
I = Yo
2º Person:
You(singular) = Tú
We = Nosotros
They = Ellos
You(plural)= Ustedes
3º Person:
He = El
She = Ella
It = Eso
Note: Remember that the word "el" can be used as a pronoun or as the word "the".
We continue:
green = verde
red = rojo
heart = corazon
house = casa
It Would be:
english: my house is green and my heart is red
spanish: mi casa es verde y mi corazon es rojo
la silla = the chair
la mesa = the table
el = he
but the word " el " also can be used as the "the" word.
another example
la pared = the wall
la = personal pronoun
but the word " la ", as the word "el", can be used like the word "the", the only change is that "la" is a female pronoun.
The main problem is that in the spanish leanguage we use the pronouns for almost everything.
Here is a list of the pronouns:
1º Person:
I = Yo
2º Person:
You(singular) = Tú
We = Nosotros
They = Ellos
You(plural)= Ustedes
3º Person:
He = El
She = Ella
It = Eso
Note: Remember that the word "el" can be used as a pronoun or as the word "the".
and the meaning of "it", in spanish not only is "eso", too is "esto" and "aquello".
IT = esto, eso and aquello
GOOD LUCK!!!
IT = esto, eso and aquello
GOOD LUCK!!!
What is the difference between saber and conocer?
For example i wanted to say "do you know 007 films?", and i used "saber". But my friend from Chile said that i should use "conocer".
How can i use it? And could you give me some easy examples?
For example i wanted to say "do you know 007 films?", and i used "saber". But my friend from Chile said that i should use "conocer".
How can i use it? And could you give me some easy examples?
| okullar wrote: |
| What is the difference between saber and conocer?
For example i wanted to say "do you know 007 films?", and i used "saber". But my friend from Chile said that i should use "conocer". How can i use it? And could you give me some easy examples? |
It's basically the difference between knowledge (saber) and familiarity, awareness, or recognition (conocer). In English, think of "cognizance," which comes from the same root as "conocer."
There is a good, detailed explanation of that at http://www.studyspanish.com/lessons/sabcon.htm
I have a question. I can't find the meaning of "snowdrop" in dictionaries. Do you know this flower? I need the Spanish name of it.
Gracias!
Gracias!
según el diccionario http://www.wordreference.com "snowdrop" significa "campanilla de invierno".
I'm also studing Spanish and it is really great!
A mi, me encanta la lengua español! Lo siento, no puedo hablo español mucho, porque no aprendo mucho!
Poco a poco me aprendo!

A mi, me encanta la lengua español! Lo siento, no puedo hablo español mucho, porque no aprendo mucho!
Poco a poco me aprendo!
Hello Whong
[hola Whong]
I' ll try to use this post to practice my poor English
[Trataré de usar este post para preacticar mi ingles pobre=limitado]
First of all I'll try to write in a good way the sentences you wrote, 'cause you translated those in a literally way, and those are not well.
[primero trataré de escribir de una forma "adecuada"="buena"="bien hecha" las oraciones "que escribiste"="que tu escribiste", por que "las traduciste"="tu las traduciste" de una forma literal, y "no estan"="esas no estan" bien]
Whong said:
A mi, me encanta la lengua español! Lo siento, no puedo hablo español mucho, porque no aprendo mucho!
Poco a poco me aprendo!
In a good way:
A mi me encanta=gusta la lengua española, lo siento, no puedo hablar "español"="el español" mucho por que no aprendí mucho!.
Poco a poco aprendo [Or "Poco a poco estoy aprendiendo"]
But there is one thing, in the first sentence "A mi me encanta...porque no aprendo mucho!" you are using the word "mucho" too many times, so you are doing a redundancy mistake, so it is better to use a sinonym for one of those like "bastante" o any other.
[hola Whong]
I' ll try to use this post to practice my poor English
[Trataré de usar este post para preacticar mi ingles pobre=limitado]
First of all I'll try to write in a good way the sentences you wrote, 'cause you translated those in a literally way, and those are not well.
[primero trataré de escribir de una forma "adecuada"="buena"="bien hecha" las oraciones "que escribiste"="que tu escribiste", por que "las traduciste"="tu las traduciste" de una forma literal, y "no estan"="esas no estan" bien]
Whong said:
A mi, me encanta la lengua español! Lo siento, no puedo hablo español mucho, porque no aprendo mucho!
Poco a poco me aprendo!
In a good way:
A mi me encanta=gusta la lengua española, lo siento, no puedo hablar "español"="el español" mucho por que no aprendí mucho!.
Poco a poco aprendo [Or "Poco a poco estoy aprendiendo"]
But there is one thing, in the first sentence "A mi me encanta...porque no aprendo mucho!" you are using the word "mucho" too many times, so you are doing a redundancy mistake, so it is better to use a sinonym for one of those like "bastante" o any other.
| neonard0 wrote: |
| Hello Whong
[hola Whong] I' ll try to use this post to practice my poor English [Trataré de usar este post para preacticar mi ingles pobre=limitado] First of all I'll try to write in a good way the sentences you wrote, 'cause you translated those in a literally way, and those are not well. [primero trataré de escribir de una forma "adecuada"="buena"="bien hecha" las oraciones "que escribiste"="que tu escribiste", por que "las traduciste"="tu las traduciste" de una forma literal, y "no estan"="esas no estan" bien] Whong said: A mi, me encanta la lengua español! Lo siento, no puedo hablo español mucho, porque no aprendo mucho! Poco a poco me aprendo! In a good way: A mi me encanta=gusta la lengua española, lo siento, no puedo hablar "español"="el español" mucho por que no aprendí mucho!. Poco a poco aprendo [Or "Poco a poco estoy aprendiendo"] But there is one thing, in the first sentence "A mi me encanta...porque no aprendo mucho!" you are using the word "mucho" too many times, so you are doing a redundancy mistake, so it is better to use a sinonym for one of those like "bastante" o any other. |
Hola, y muchos gracias neonard0!
I've studied Spanish for about 3 - 4 months, so I'm really new to this language, but I'm trying hard to learn it.
En español: Soy el estudiante en Finlandia. En el invierno es bastante frío, pero en el verano es calor.
In English: I'm a student in Finland. In the winter it's quite cold, but in the summer it's warm.
Gracias!
Hola Whong
LA FORMA CORRECTA DE ESCRIBIR:
EN ESPAÑOL ES DE LA SIGUIENTE MANERA:
Soy un estudiante en Finlandia, en invierno es bastante frío pero en verano hace calor.
otra forma sería:
Soy estudiante en Finlandia, cuando es invierno hace bastante frío, pero en verano es cálido.
| Quote: |
| Hola, y muchos gracias neonard0!
I've studied Spanish for about 3 - 4 months, so I'm really new to this language, but I'm trying hard to learn it. En español: Soy el estudiante en Finlandia. En el invierno es bastante frío, pero en el verano es calor. In English: I'm a student in Finland. In the winter it's quite cold, but in the summer it's warm. Gracias! |
LA FORMA CORRECTA DE ESCRIBIR:
| Quote: |
| "I'm a student in Finland. In the winter it's quite cold, but in the summer it's warm." |
Soy un estudiante en Finlandia, en invierno es bastante frío pero en verano hace calor.
otra forma sería:
Soy estudiante en Finlandia, cuando es invierno hace bastante frío, pero en verano es cálido.
| tzabaot wrote: | ||||
Hola Whong
LA FORMA CORRECTA DE ESCRIBIR:
Soy un estudiante en Finlandia, en invierno es bastante frío pero en verano hace calor. otra forma sería: Soy estudiante en Finlandia, cuando es invierno hace bastante frío, pero en verano es cálido. |
Hola, muchas gracias!
Thank for correcting me.
- Gracias!
