FRIHOSTFORUMSFAQTOSBLOGSDIRECTORY
You are invited to Log in or Register a Frihost Account!

[var]Palabras españolas con diferente significado

 


sebascorre
Han notado que bien nos comunicamos entre todos los latinos en este espacio del Foro. Pero hay ciertas palabras que no significan lo mismo en cada pais. Por ejemplo ninguna española vaya a decir algo de "coger" a un Argentino porque significa follar. Despues tengo entendido que los chilenos dicen Polola o Pololo en vez de novia o novio, etc.
Que conchetas (palabra argentina), es pijoteras o pijotuda en español o algo parecido.
Seria interesante si me ayudan a crear un minidiccionario agregando las palabras que saben son exlusivas de sus paises, asi uno no mete la pata.
Saludos y Gracias
mtorregiani
En Uruguay

Joder = Molestar
Traveller
  • Normalmente - En Honduras
  • Crema - Mantequilla
  • Mantequilla - Mantequilla Amarilla
  • Manteca Vegetal - Manteca
  • Frenos - Breques (Espanglish)
risuarez
Aca en Nicaragua tenemos mil y un significados para la palabra "verga". La usamos en diferentes contextos y dependiendo, significa cocasa diferentes. ejemplos:

verga = organo sexual masculino

sos una verga = sos malo para hacer alguna actividad. No tenes habilidad.

que dia-verga que sos = sos muy bueno haciendo algo o sos bueno en algun sentido (que ironico verdad)

solo verga sos = solo hablas tonterías.

no puedo hacer esa verga = no puedo realizar esa actividad.

Y así, tenemos muchos significados jejejejeje
varoskater
En españa usamos nombre nombres de comidad para la palabra "golpe". Os parecera extño, pero por ejemplo: Que torta te has pegado! Que leche te has metido! Que ostia te has pegado! Que galleta te has metido.... ect ect lsognifican algo asi como: Que golpe te has metido....

jjejejeje
elyo-luk
perola = cabeza
pisha o xoxo = espresion del sur de españa (de cadiz) para llamar a alguien
penetrar = puede significar follar o meter algo en alguna cosa
hacerlo (sin decir nada mas) = follar
Caxius
varoskater wrote:
En españa usamos nombre nombres de comidad para la palabra "golpe". Os parecera extño, pero por ejemplo: Que torta te has pegado! Que leche te has metido! Que ostia te has pegado! Que galleta te has metido.... ect ect lsognifican algo asi como: Que golpe te has metido....

jjejejeje
jajaja si si, esas son verdad
o lo de " que polvoron tienes" en plan.. ---> tienes un pavoncio que no vees
Jaime
Por acá en Colombia

pene tiene muchos significados, entre los mas usados en la zona costeña son:
verga
mondá
picha
güevo

y la vagina
chucha
cuca (en el interior del pais, porque en la costa es una galleta)
chocho
sebascorre
En Argentina a una chica muy linda que pasa por la calle se le dice,
que mina!!!
o que minón!!!
El ultimo termino es mas grasa Smile
Grasa: quiere decir grotesco, mas llamativo,
Reply to topic    Frihost Forum Index -> Language Forums -> Spanish

FRIHOST HOME | FAQ | TOS | ABOUT US | CONTACT US | SITE MAP
© 2005-2007 Frihost, forums powered by phpBB.