|
|
Han notado que bien nos comunicamos entre todos los latinos en este espacio del Foro. Pero hay ciertas palabras que no significan lo mismo en cada pais. Por ejemplo ninguna española vaya a decir algo de "coger" a un Argentino porque significa follar. Despues tengo entendido que los chilenos dicen Polola o Pololo en vez de novia o novio, etc.
Que conchetas (palabra argentina), es pijoteras o pijotuda en español o algo parecido.
Seria interesante si me ayudan a crear un minidiccionario agregando las palabras que saben son exlusivas de sus paises, asi uno no mete la pata.
Saludos y Gracias
En Uruguay
Joder = Molestar
- Normalmente - En Honduras
- Crema - Mantequilla
- Mantequilla - Mantequilla Amarilla
- Manteca Vegetal - Manteca
- Frenos - Breques (Espanglish)
Aca en Nicaragua tenemos mil y un significados para la palabra "verga". La usamos en diferentes contextos y dependiendo, significa cocasa diferentes. ejemplos:
verga = organo sexual masculino
sos una verga = sos malo para hacer alguna actividad. No tenes habilidad.
que dia-verga que sos = sos muy bueno haciendo algo o sos bueno en algun sentido (que ironico verdad)
solo verga sos = solo hablas tonterías.
no puedo hacer esa verga = no puedo realizar esa actividad.
Y así, tenemos muchos significados jejejejeje
En españa usamos nombre nombres de comidad para la palabra "golpe". Os parecera extño, pero por ejemplo: Que torta te has pegado! Que leche te has metido! Que ostia te has pegado! Que galleta te has metido.... ect ect lsognifican algo asi como: Que golpe te has metido....
jjejejeje
perola = cabeza
pisha o xoxo = espresion del sur de españa (de cadiz) para llamar a alguien
penetrar = puede significar follar o meter algo en alguna cosa
hacerlo (sin decir nada mas) = follar
| varoskater wrote: | En españa usamos nombre nombres de comidad para la palabra "golpe". Os parecera extño, pero por ejemplo: Que torta te has pegado! Que leche te has metido! Que ostia te has pegado! Que galleta te has metido.... ect ect lsognifican algo asi como: Que golpe te has metido....
jjejejeje | jajaja si si, esas son verdad
o lo de " que polvoron tienes" en plan.. ---> tienes un pavoncio que no vees
Por acá en Colombia
pene tiene muchos significados, entre los mas usados en la zona costeña son:
verga
mondá
picha
güevo
y la vagina
chucha
cuca (en el interior del pais, porque en la costa es una galleta)
chocho
En Argentina a una chica muy linda que pasa por la calle se le dice,
que mina!!!
o que minón!!!
El ultimo termino es mas grasa
Grasa: quiere decir grotesco, mas llamativo,
| Caxius wrote: | | varoskater wrote: | En españa usamos nombre nombres de comidad para la palabra "golpe". Os parecera extño, pero por ejemplo: Que torta te has pegado! Que leche te has metido! Que ostia te has pegado! Que galleta te has metido.... ect ect lsognifican algo asi como: Que golpe te has metido....
jjejejeje | jajaja si si, esas son verdad
o lo de " que polvoron tienes" en plan.. ---> tienes un pavoncio que no vees |
JAJAJJAAJJSI SUENA PADRE
=)soy de México y me gusta mucho de como hablan
nosvemosss
algunass palabras y frases en México:
-no mejor despues
la palabra-verbo chingar en México es de muchos significados
les paso un link donde se reproduce parte de un texto de Octavio Paz (premio nobel de literatura y mexicano a mucha honra
La Chingada Vista por
Octavio Paz
En México la palabra Bimbo es una marca de pan empacado, pero en Chile es Vagina.
En México decirle a alguien que "pendejo" es una ofensa mayor.
| tzabaot wrote: |
En México decirle a alguien que "pendejo" es una ofensa mayor. | mo cumplido la frase
depende, ya que también es muy usado como cumplido la frase
!!mira si no eres tan pendejo¡¡
y la mayoría lo acepta como cumplido, cuando implícitamente esta la "pendejeada"
| tzabaot wrote: | En México la palabra Bimbo es una marca de pan empacado, pero en Chile es Vagina.
|
Es españa es una marca de pan de molde XD
una que da risa a los españoles, en chile tenemos la Polla de beneficiencia, que es una especie de loto estatal.
polla=loto
en españa
Polla=pene
lo que me hace gracia es el significado de concha
por ejemplo cuando en españa se da la concha de oro en un festival de cine de san sebastián
| Caxius wrote: | | tzabaot wrote: | En México la palabra Bimbo es una marca de pan empacado, pero en Chile es Vagina.
|
Es españa es una marca de pan de molde XD |
Ojo Caxius que ese pan de molde es mexicano. Os haría gracia la de gente como yo que pensábamos aquí en España que ese pan era en realidad español. Es de las empresas de Slim si no me equivoco. En España se hace Panrico jeje.
Hablando del tema y de vaginas y demás, puedo dar más de 30 sinónimos de dicho órgano en castellano .. 
Bueno como no me entere de este foro y tema antes (Los Mexicanos somos muy muy buenos en eso )... en fin... les dejo algo para ke se entretengan.
"Pene"
-Chile
-Pito
-Verga
-Palo
-Pistola
-Miembro
-Garrote
-Dedo sin uña (jajaja)
-Topi
-Nepe
-Agarras
huy hay "un buen"
- Un Chingo
-Un monton
-Un resto
-Un putero --tambien se utilisa para prostibulo y todas sus definiciones
-Un Verguero
de tanto escribir!!! me voy a "cansar"
-Harto
-Jodido
-Vergueado----es lo mismo que cuando te dan una golpiza
-hasta la madre ---igual se utilisa cuando ya estas muy "borracho"
"Borracho"
-Pedo
-ebrio
-Pasado de copas
-Jarra
-Happy
-Hasta las chanclas ---Bien Borracho
-Tomado
"Golpiza"
-Madriza
-Putiza
-Verguiza (follar o coger)
-Chinga (follar o coger)
-Arrastrada -- la utilizan mas las mujeres.
-Pitiza. (follar o coger)
"Vagina"
-Panocha
-Oyo
-Pepa
-Piocha
-Verija
-Cucaracha
-Tamagochi
-Araña
-Cosa
no me acuerdo de las demas jeje !!!
si se dan cuenta hay cosas muy similares
"testiculos"
-Huevos
-Bolas
-Pelotas
-Tanates
cuando alguien no hace nada, es decir no es activo en el trabajo se dice que:
-Es un Huevon
-Inepto
-Se esta haciendo pendejo
-Se esta haciendo Menso
-Esta matando el tiempo
-Esta echando la hueva
-Se esta rascando la barriga
-Se esta ta picando la cola ---- culo, trasero, rabo, oyo, tambor, chasis, bote etc.
-Se esta sacando los mocos
"Cabron" ( Es algo asi como guay en españa)
-Vergas, Vergudo
-Chingon, chingoneria
-Pitudo
-Poca madre
-no mames--- jajaja (Es mas como admirarse de algo)
"Que paso"
-Que onda
-Que pedo wey ---Amigo, compañero, carnal, valedor, colega, etc (Antes Guey).
-Que tranza--- lo utilizamos mas los de la clase media, baja, media baja y haa no mames wey!!
-Que trance --- lo utilizan por lo regular los Ravers igual que "Que ondita bandita" jajaja
-Que pex.
-Quioboloas
Ejemplo claro:
el clasico Reguetoñero/tepiteño!! (barrio de mala muerte en México)
"Que tranza carnal, no mames wey ya viste a esa ruca(Mujer) esta poca madre tiene un Pinchi(palabra originara de Mexico, no se compara con ningun otro pais ☺) Culote, si me la chingo"
Fresa!!
"Ke onda we tons ke nos vamos a lanzar (ir) a la party yo invito las tachas"
jajaja en este mundo todos tienen su lado malo. jeje
Cerbeza
-Cheve
-Chela -- es la mas comun.
-Caguama
asi que ya saben si vienen a miexico:
1- Tengan cuidado con los Reguetoneros!!
2- Tengan cuidado con lo ke dicen aqui las palabras y fraces las interpretamos de miles de formas jajaj(albur)
3- Ya que estan aqui no se olviden de pedir Una chela Bien Elodia.
jejeje obvio me faltaron miles de palabras(por lo ke algunas no van a entender jeje) pero por el tiempo (Mi tiempo) y el tamaño(Del texto) no puedo hacer mas, espero algun otro carnal(Mexicano) se de su tiempo para colocar algo.
Espero no haber ofendido a nadie, y si lo hice le ofresco una disculpa!!!
|